Enviar mensagem
Casa
Produtos
Sobre nós
Excursão da fábrica
Controle da qualidade
Contacte-nos
Pedir um orçamento
Notícia
guangqing(anhui)gas technologies co.,ltd.
Casa ProdutosPeças do sistema de combustível

Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco

China guangqing(anhui)gas technologies co.,ltd. Certificações
China guangqing(anhui)gas technologies co.,ltd. Certificações
Estou Chat Online Agora

Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco

Black Coded Diapragm Impco Cobra Repair Fuel System Parts
Black Coded Diapragm Impco Cobra Repair Fuel System Parts

Imagem Grande :  Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco

Detalhes do produto:
Lugar de origem: EUA
Marca: IMPCO
Número do modelo: RK-COBRA
Condições de Pagamento e Envio:
Quantidade de ordem mínima: 24
Preço: Depending on quantity
Detalhes da embalagem: Caixa
Tempo de entrega: 8 semanas
Termos de pagamento: T/T
Habilidade da fonte: 1200pcs por 8weeks
Descrição de produto detalhada
Nome do produto: Jogo de reparação número da peça: RK-J
tipo: IMPCO Diafragma: Hydrin (preto)
Realçar:

Jogo de reparação da cobra de Impco da COBRA de RK

,

Jogo de reparação codificado da cobra de Diapragm Impco

,

Peças do sistema de combustível do reparo da cobra

IMPCO RK-J , Model J Regulator Repair Kit , Black Coded Diapragm
 
The IMPCO PPI-3 repair kit instructions will provide the technician information to successfully repair the Model J regulator converter. Always inspect the major casting pieces for damage, corrosion or cracks before attempting a service repair. Be sure the repair kit part number you are using is correct for the regulator being serviced. Diaphragm is BLACK - Hydrin diaphragm material is the standard material and is well suited for the most common applications
 
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 0
 
REBUILD INSTRUCTIONS
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 1
1. Under normal conditions, installation of a complete Model J Repair Kit should be necessary only at the time of a major engine overhaul or when the converter has been out of service for an extended period of time. Each kit includes the necessary gaskets, diaphragms, seals and some replacement screws.
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 2
 
2. Remove the 6 screws (2) from the secondary cover assembly (3).
NOTE: Identify type and location of screws removed (i.e. Torx) to ensure the same type and size screws are returned to the correct locations during reassembly.
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 3
3. Loosen the secondary cover (3) by tapping around the circumference with a plastic screw driver handle.
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 4
4. Remove the secondary cover (3) and secondary dia-phragm (4) as a unit. Note the secondary lever (6) pro-truding through the metal tab slot of the secondary dia-phragm. Slide the cover and diaphragm toward the gas inlet to free the lever from the slotted tab of the dia-phragm. Take care not to bend the lever.
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 5
5. Remove the screw (5) retaining the secondary lever fulcrum pin.
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 6
6. Remove the secondary lever (6) and fulcrum pin (7). Set aside fulcrum pin for reassembly. Remove the secondary spring (9).
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 7
7. Turn the converter over. Remove the seven screws (20) and lift off the primary cover (19).
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 8
8. Remove the primary diaphragm (18).
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 9
9. Remove the primary valve pin (17) and spring (16).
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 10
10. Remove plate (14) and the gasket (13).
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 11
11. Remove the gasket (13) from the plate (14). Clean plate as needed to ensure a good seal with a new gas-ket.
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 12
12. Remove the primary seat (12). Clean covers (3, 14, & 19), body (10) and all other metal parts as necessary with a safety solvent as needed and allow to dry prior to reassembly. Do not use harsh solvents such as brake or carburetor cleaner on any of the non-metallic components as they will damage the material.
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 13
13. Install new primary seat (12).
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 14
14. Set new plate gasket (13) on the plate (14). The pri-mary pressure hole in the gasket must line up with the hole in the body cover plate as noted in the photo at left.
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 15
15. Place the plate (14) and gasket (13) on to the body (10) and align the screw holes.
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 16
16. Insert the new primary valve pin (17) through the spring (16) and insert into the plate (14) with the larger diame-ter end of the spring resting against the plate.
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 17
17. Set the primary diaphragm (18) in place on the plate (14). Line up the screw holes to the plate.
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 18
18. Carefully place the primary cover (19) over the dia-phragm (18). Hand-thread the screws (20) through the cover and plate (14) into the converter body (10).
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 19
19. Tighten the screws (20) to 37-43 in-lb. (4.2-4.9 N•m) in a criss-cross pattern.
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 20
20. Assemble the new secondary seat (8) and new sec-ondary lever (6) by inserting the seat retaining tip to the end opening of the lever as shown. Be sure the new seat properly locks into place.
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 21
21. Position the secondary spring (9) in place on the body (10). Place the secondary lever assembly (6 & 8) into place over the spring (9).
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 22
22. Hold the lever assembly (6 & 8) with the fulcrum pin (7) in place in its locating groove and fasten in place with the retaining screw (5).
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 23
23. Tighten the screw (5) to 29-35 in.lbs. (3.3-4.0 N•m).
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 24
24. The end of the secondary lever (6) should be 1/32" be-low the level of the body casting (10). Use a straight edge to measure. Remove and gently bend the lever if necessary to obtain the correct height.
 
NOTE: Bending the lever while installed may result in damage to the seat (8). Remove the lever from the body, bend, reinstall, and then re-check the height.
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 25
25. Align the secondary diaphragm (4) to the secondary lever (6) as shown. The end of the lever must protrude through the tab slot on the bottom of the new dia-phragm (4) after installation. The gap from which the link is punched should be located toward the gas inlet.
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 26
26. Install the secondary cover (3) with the six screws (2).
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 27
27. Tighten the screws (2) in a crisscross pattern to 29-35 in-lb. (3.3-4.0 N•m), to complete the installation of the repair kit components.
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 28
28. Attach a 100 psi air pressure hose to the regulator "IN-LET" fitting.
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 29
29. For models with a primer button: Depress the primer button several times. Air flow should be detected when the primer is depressed.
NOTE: Not all models include a primer button. Skip this step for models without a primer button.
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 30
30. Check the primary cover for leaks using liquid leak de-tector solution.
 
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 31
31. Make sure one of the regulator's secondary outlets is plugged. Draw a bubble of leak solution over the other regulator outlet. The bubble should hold for several se-conds when the regulator is pressurized. If any leaks are found, the regulator must be replaced. If no leaks are found, the regulator can be reinstalled and returned to service.
Peças codificadas pretas do sistema de combustível do reparo da cobra de Diapragm Impco 32
 

Contacto
guangqing(anhui)gas technologies co.,ltd.

Pessoa de Contato: Mrs. Carrie Liu

Telefone: +86 13855195806

Fax: 86-551-63664756

Envie sua pergunta diretamente para nós (0 / 3000)